"Dit gaat naar Duitsland, dit gaat naar Duitsland. En daar ligt ook nog een deel dat naar Duitsland gaat." Daniëlle Knippenborg van Polytex Stoffen in Nieuwkoop loopt door het magazijn. Ze laat zien hoeveel er bedoeld is voor de export. In totaal 70% van alle stoffen die ze verkopen gaat naar Duitsland. Het zou meer kunnen zijn, maar het ontbreekt ze aan commercieel personeel dat de Duitse taal goed beheerst.
De Duitse taalkennis van Nederlanders is afgenomen. Veel onderhandelingen die vroeger in het Duits gevoerd werden, doen bedrijven nu in het Engels. De Duits-Nederlandse handelskamer maakt zich daar zorgen over en wil leerlingen stimuleren om meer voor Duits te kiezen. Op de Duitslanddag hebben ze daarom een videoverbinding gelegd met het ROC Da Vinci in Dordrecht. Leerlingen kunnen ook de directeuren van bedrijven vragen hoe ze Duits leerden en wat ze er later aan hebben gehad.
10 miljard extra verdienen
Het handelsvolume, het geld dat er verdiend wordt met de handel tussen Nederland en Duitsland, steeg de afgelopen jaren wel. Het ligt nu op 180 miljard. Nederland exporteert voor 100 miljard aan Duitsland. Toch zou dat meer kunnen zijn, zegt Günter Gülker van de handelskamer. "We hebben in een enquête ondernemers gevraagd hoeveel ze meer zouden kunnen verdienen als er meer mensen Duits zouden spreken. Dat zou 10 tot 15% zijn. Dus op z’n minst 10 miljard extra."
Het probleem ligt volgens de handelskamer bij het onderwijs.
We krijgen minder Duitse les op school en dat tekent zich nu af. De generatie boven de 40 sprak nog goed Duits en die keken ook nog wel naar Duitse programma’s. De jongere generatie krijgt steeds minder Duitse les. De handelskamer pleit voor meer verplichte lessen op middelbare scholen en ROC’s.
Concurrentie uit Polen
Ondertussen wordt er in de ons omringende landen wel aandacht besteedt aan het Duits. Gülker waarschuwt voor concurrentie. "War je hier ziet dat er nog maar zo’n 70.000 leerlingen eindexamen doen in Duits zijn dat er in Polen 2 miljoen. Nederland en Duitsland hebben nu een goede economische band, maar dat is niet vanzelfsprekend voor de toekomst. Daar moeten we aan blijven werken."
Het Goethe-Instituut organiseert trainingen Duits voor Nederlandse Medewerkers. Trainer Renate Konrad geeft vandaag Duitse les bij Ertsoverslagbedrijf EECV in de Rotterdamse haven. Al het erts en ijzer gaat door naar Duitsland om daar machines van te maken, dus de medewerkers moeten kunnen communiceren in het Duits. "Toen ik hier begon kende ik alleen jawohl, maar nu kan ik het lezen en als de telefoon gaat kan ik dat in het Duits beantwoorden," zegt medewerker René Brugman.
Bij Polytex Stoffen is er vandaag een sollicitant. Naast de gewone vragen over de functie moet ze ook een gesprekje in het Duits voeren om haar niveau te testen. Dat doet Bettina van Dijk, die zelf Duitse is en als één van de commercieel medewerkster verantwoordelijk is voor de verkoop aan Duitsland. Ze is voorzichtig positief over het niveau van de sollicitant en is hoopvol. "Het viel me mee en ze heeft zelfs een Zwitsers accent."
Vragen? Stel ze!
Heb je nog vragen of wil je reageren? Stuur ons dan hier een berichtje in onze chat. Elke donderdag vertellen we in de Doe mee-nieuwsbrief wat we met alle reacties doen. Wil je die in je mail? Meld je dan hier aan.