Het Fries is een prachtige taal, maar de taal had altijd een groot probleem. De derde taal van Nederland kende namelijk geen woord voor 'vagina'. Gelukkig is daar sinds gisteren verandering in gekomen.

8000 mensen hebben de afgelopen week gestemd in een verkiezing, georganiseerd door Omrop Fryslân en IepenUP. Op de grote 'vagina-avond' in De Neushoorn in Leeuwarden werd gisteren onthuld welk woord het is geworden. De woorden pompeblêdsje, paradyske, skelpke en slúfke waren populair onder de stemmers. Maar met 41 procent van de stemmen is het nieuwe Friese woord voor vagina geworden: flomke.

'Ik vind de Friese taal prachtig'

Op social media wordt het nieuwe Friese woord voor vagina met enthousiasme onthaald. Zo wordt er bijvoorbeeld verwacht dat 'flomke' een populaire meisjesnaam wordt en zien sommigen er een lief koosnaampje in.

Niet iedereen is fan

Helaas, is net zoals bij veel verkiezingen, niet iedereen tevreden met de winnaar. Sommigen zijn van mening dat flomke niets meer is dan een 'kutwoord'.

Flomke moet inburgeren

Dat flomke met 41 procent van de stemmen de verkiezingen won, zegt volgens de Fryske Akademy nog helemaal niets. De organisatie is verantwoordelijk voor het samenstellen van het Fries woordenboek, maar zij zijn nog niet van plan om het woord daarin op te nemen. Volgens Hindrik Sjiens van de Fryske Akademy moeten woordenboeken de taalrealiteit weergeven en dat is volgens hem bij flomke nog niet aan de orde. "'Flomke' is nu dan wel gekozen, maar het moet natuurlijk nog wel inburgeren en dat is voor 'flomke' nog niet aan te geven."

Dat het niet elk woord lukt om in te burgeren, blijkt wel uit de winnaar van de verkiezing voor het woord 'bezorgbromfiets' van een paar jaar geleden. "Het woord dat er uitkwam, was een erg goede vondst, namelijk 'bringbrommer'. Dat woord is echter nooit ingeburgerd en dus hoeft dat ook niet in het woordenboek. Niemand zal het gaan opzoeken", zegt Hindrik Sjiens.